英文表述商标申请流程

来源:转载互联网 时间:2023-09-08 19:16:00

商标不仅包括中文、图标等元素,还包括英文字母等。八戒知产商标网提醒大家,商标局需要对英文商标的申请注册进行相关审查,经核准注册的,才享有商标专用权。那么如何申请英文商标注册?关键点是什么?

首先,无论英文商标是否近似,都需要专业的判断和风险分析,这一点值得注意。

文字字母的排列和组合

字母的加减程度

商标字母设计的显著风

不同组合的汉语意义

这些元素的近似程度不同,结果也不同,因此需要对具体情况进行分析。

第二,在注意过程中使用字母元素!

国家和著名城市的名字很容易被驳回

依照《商标法》第十条第一款第(一)项、第二款、第十条第二款的规定,中外地名、县级以上行政区划地名或者公众知晓的外国地名不得使用。用作商标。因此,含有国家和著名城市名称的字母商标通常会被上述条款所拒绝。

商标的消极含义很容易被否定

有些具有特定含义的字母商标,由于其含义不符合我国的社会秩序和良好风俗习惯,不符合社会主义道德风尚,其风格较低,无法注册。作为商标注册,它们容易产生不良的社会影响。

商标标题的近似值很容易被拒绝

由于英文字母的稀缺和字母组合的有限性,商标申请人为了达到突出字母商标的显著性或突出字母商标中企业名称的缩写等目的,突出了英文让在应用字母商标中,容易引起商标近似。

与中文译文相同的商标很容易被拒绝

注册具有特定含义的字母商标,除应当审查字母要素外,还应当审查字母商标的中文含义。因此,有些字母商标被驳回,因为它们的具体含义与注册商标或以前申请的中国商标相同。

包含国际机构的缩写很容易被拒绝

《商标法》第十条第一款第三项、第五项规定,政府间国际组织的名称、旗帜、徽记与红十字、红新月相同或者近似的,不得作为商标使用。因此,字母商标不能与上述国际组织的名称相同或相似。否则,可能无法注册,甚至无法使用。

《英国商标注册规则》的审查重点是什么?

对于英语商标,应确定其含义。将有意义的单词翻译成中文,并设置汉字和拼音子卡进行检索;如果有多个中文意思,则将主要和常用的意思翻译成中文,并设置汉字和拼音子卡进行检索。

由几个常用的有含义的外文单词连成一体的商标,能译出明确含义的,应翻译成中文,立汉字及拼音分卡,进行检索,如商标“redrain”,应译为“红雨”,立英文分卡“redrain”、汉字分卡“红雨”、拼音分卡“hongyu”;如果不能译出明确含义,只立英文分卡,进行检索,如商标“ableparkpart”,立英文分卡“ableparkpart”。

外文商标能拼读成汉语拼音的,无论是否有含义,均应立英文及拼音分卡,进行检索。如商标“geride”,立拼音分卡“geride”、英文分卡“geride”;商标“panda”,应翻译成中文“熊猫”,立中文分卡“熊猫”、拼音分卡“xiongmao;panda”、英文分卡“panda”。

有些申请人为了增加英文商标的显著性,有意在英文商标中加上几个字母,但英文字母的数量毕竟是非常有限的,这使得申请人很容易拒绝类似的商标。建议在办理英文商标注册时,应征求专业商标注册代理机构的意见和建议,从专业角度提高商标核准率。

英国商标注册的流程有着几个阶段?

商标查

为了避免商标申请过程中出现无用功,在申请英国商标之前,商标的查册是必备的一个环节。

英国商标查册一般可以得到两个结果:

(1)所申请的商标是否与他人的重复或类似;

(2)所申请商标是否符合政府关于商标法律的标准。

提交申请

填好相关申请表格,并签名盖章,将准备好的所有申请材料递交英国商标局办理。

注意商标申请时要确定好商标注册类别,选择类别时,除了选择自己经营业务的类别之外,还可以选择一些相关类别,防止别人利用其它类别来侵犯您的知识产权,当然,也有些人把所有类别全部注册,一般来讲,按国际标准划分,商标分为45个类别。

形式审查

英国商标局收到申请人的资料后会先审查所申请注册商标的资料是否完备,如果可以就会下达商标受理通知书。

实质审查

审查员会对商标的含义、图形等进行近似检索;审查商标是否具备显著性;以及商标是否符合当地法律要求等审查。

如果审查商标不符合要求,将驳回对商标的注册申请,申请人需要进行驳回复审。

公告

申请注册商标通过审查之后就会进行公告,公告期是3个月,任何人可以在此期间提出异议。

如果有异议,申请者就需要作异议答辩。

完成注

商标公告期无异议,则英国商标注册成功,获得商标注册证书。

英文商标要怎样注册

如何成功注册英文商标,越来越多的人知道,给商标起一个英文名字,很容易在第一印象中就拉高商品在消费者心中的分数,那么如何成功注册英文商标呢,我为您整理如何成功注册英文商标攻略,希望可以帮助的到大家。英文商标要怎样注册一、与我国或外国的国家名称相同或者近似的 一般情况下,英文的字母构成、含义、读音或者外观与国家名称相同或近似的,均不可作为商标使用。 如 我国国家名称的英文简称或者缩写为“CN”、“CHN”、“P.R.C”、“CHINA”、“P.R.CHINA”、“PROFCHINA”等,因此与我 国国家名称相同或近似的“CHINA”、“CHINAR”、“chinapower(中华电力)”等,不可作为商标使用。同样的,与外国国家名称相同或近似的英文如“FRANCE(法国)”、“CANADALIGHT(加拿大之光)”等也不可作为商标注册使用。

与我国或外国国旗、国徽、军旗的名称相同或者近似的 申请注册的英文商标若与外国国旗、国徽、军旗的名称或者图案相同或者近似,如“UNIONJACK(英国国旗)”,则会被商标局判定为与外国国旗、国徽相同或者近似,不予通过。三、同政府间国际组织的名称相同或者近似的 政府间国际组织,是指由若干国家和地区的政府为了特定目的通过条约或者协议建立的有一定规章制度的团体。例如:联合国、欧洲联盟、东南亚国家联盟、非洲统一组织、世界贸易组织、世界知识产权组织等。申请商标注册时一定要避开与这些组织相关的英文全称、简称或缩写。四、同“红十字”、“红新月”的名称相同或者近似的 “红十字”是红十字会的专用标志,“红新月”是红新月会的专用标志,申请注册的英文商标不可与其相同或近似,否则商标局将不予注册。五、带有民族歧视性的 在英文商标中,若英文的含义带有对特定民族进行丑化、贬低或者其他不平等看待该民族的内容的,则属于带有民族歧视性的英文,不予注册。六、有害于社会主义道德风尚的或者有其他不良影响的 什么英文属于“有害于社会主义道德风尚”或“不良影响”?总的来说,骂人的脏话、侮辱性质的词语、有损国家尊严和形象的、与恐怖主义组织沾边儿的、侵害宗教信仰的等等都属于此条款禁止注册的范畴。七、公众知晓的外国地名 根据《商标法》第十条精神,一般情况下,公众知晓的外国地名,也就是我国公众知晓的我国以外的其他国家和地区的地名,包括地名的全称、简称、外文名称和通用的中文译名,均不可作为商标注册。 以上信息就是为大家整理的如何成功注册英文商标的攻略,希望可以帮助到大家。

󦘖

添加微信尽享优惠

15630121999

添加微信
版权声明:此文版权归原作者所有,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可Email:report_xhlks@foxmail.com与我们取得联系,我们将及时进行处理。

分类栏目

微信号复制成功

打开微信,点击右上角"+"号,添加朋友,粘贴微信号,搜索即可!